Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

hocicar con

  • 1 hocicar

    v.
    1 to break up the ground with the snout (cerdo), to nuzzle (person).
    El perro hocica al gato The dog nuzzles the cat.
    2 to fall headlong with the face to the ground (cerdo), to nuzzle (person), to pet (amantes).
    3 to stumble or slide into errors.
    4 to pitch.
    El bote hocica y guiña The ship pitches and yaws.
    5 to root about, to root around.
    El cerdo hocica por el corral The pig roots around near the corral.
    * * *
    1 (hozar) to root in, root among
    1 (dar con los hocicos) to hit one's face (con/contra/en, against)
    2 figurado (con un obstáculo) to run (con/contra/en, into)
    * * *
    1.
    VT [cerdo] to root among; [persona] to nuzzle
    2. VI
    1) [cerdo] to root; [persona] to nuzzle
    2) (Náut) to pitch
    3) (=caer) to fall on one's face
    4) (=enfrentarse) to run into trouble, come up against it
    5) [amantes] to pet

    hocicar con o en — to put one's nose against, put one's nose into

    * * *
    hocicar [A2 ]
    vt
    to root among
    ■ hocicar
    vi
    1 «persona» to fall flat on one's face ( colloq)
    2 ( Náut) to pitch
    * * *
    vt
    [cerdo] to root among
    vi
    1. [cerdo] to root around
    2. Hum [persona] to fall flat on one's face

    Spanish-English dictionary > hocicar

См. также в других словарях:

  • hocicar — (Der. frec. vulg. de hozar). 1. tr. Levantar la tierra con el hocico. 2. coloq. besuquear. 3. p. us. Hundir un palo en tierra, como hozando. 4. intr. Dar de hocicos contra algo. 5. coloq. Tropezar con un obstáculo o dificultad insuperable. 6.… …   Diccionario de la lengua española

  • hocicar — verbo transitivo,intr. 1. Levantar y mover (un animal) [la tierra] con el hocico: Los cerdos hocicaban entre la basura en busca de alimentos. Sinónimo: hozar. verbo transitivo,prnl …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • hocicar — ► verbo transitivo 1 Mover algunos animales la tierra con el hocico: ■ el perro hocicaba la tierra buscando un hueso. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO hozar 2 despectivo Dar besos a una persona con pesadez o impertinencia: ■ …   Enciclopedia Universal

  • hocicar — {{#}}{{LM H20469}}{{〓}} {{ConjH20469}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynH20991}} {{[}}hocicar{{]}} ‹ho·ci·car› {{《}}▍ v.{{》}} Mover y levantar la tierra con el hocico{{♂}}, especialmente referido al cerdo o al jabalí{{♀}}: • El cerdo hocicaba buscando… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • hocicar — tr. Levantar la tierra con el hocico …   Diccionario Castellano

  • Hocico — ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Parte saliente de forma más o menos puntiaguda de la cara de los mamíferos, donde tienen la boca y la nariz: ■ el cerdo sacaba el hocico entre las barandas del camión. SINÓNIMO jeta morro 2 coloquial, despectivo… …   Enciclopedia Universal

  • Paro agropecuario patronal en Argentina de 2008 — Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden tener dificultades al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por artículos independientes, y luego resumir las secciones presentes en… …   Wikipedia Español

  • tropezar — (Del ant. entrepeçar < lat. vulgar *interpediare.) ► verbo intransitivo 1 Topar con los pies en un obstáculo al andar: ■ tropezó con el bordillo y cayó de bruces. SE CONJUGA COMO empezar REG. PREPOSICIONAL + con SINÓNIMO trompicar 2 Encontrar… …   Enciclopedia Universal

  • escarbar — (Probablemente del bajo lat. scarifare.) ► verbo transitivo 1 Mover o rascar el terreno u otra superficie parecida para buscar algo o ahondar en ella: ■ el perro escarbaba la tierra para esconder el hueso. SINÓNIMO arañar hurgar 2 Hacer gestiones …   Enciclopedia Universal

  • difícil — (Del lat. difficilis.) ► adjetivo 1 Que requiere inteligencia, habilidad o esfuerzo: ■ la empresa atraviesa una difícil situación; me han encargado un trabajo díficil. SINÓNIMO arduo complejo complicado dificultoso espinoso …   Enciclopedia Universal

  • fisgar — (Del lat. vulgar fixicare < fixus, fijo, part. de figere, clavar.) ► verbo transitivo 1 despectivo Intentar o procurar enterarse de los asuntos ajenos y revolver en las cosas de otras personas: ■ deja de fisgar en los cajones. SE CONJUGA COMO… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»